昨儿半夜刷贴看见《弥赛亚骑士团》更新汉化版的消息,直接一激灵从床上弹起来了。这破游戏我等了大半年,之前玩日文版跟看天书似的,全靠网友写的剧透贴脑补剧情。赶紧摸黑开电脑上官网蹲着,结果页面卡得跟便秘似的,刷了二十分钟才挤进去下载包。
一、踩坑安装过程
下完解压一看我就懵了,新版本居然整了个4G的补丁包。老电脑硬盘就剩3G空间,咬着牙把珍藏多年的学习资料删了一波才腾出地方。装补丁时候进度条卡在99%足足十分钟,吓得我狂点刷新,手都在抖。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
好不容易进游戏,直奔更新公告栏。好家伙,光新增内容就列了七八条:
- 白毛骑士罗伊德个人线全解锁(之前测试版只有前半截)
- 隐藏角色“黯鸦”可招募(贴剧透党说这货要触发三次刺杀事件)
- 教会地下室新增三张CG(半夜偷摸着测试差点被血腥镜头吓出心脏病)
二、连夜肝新剧情
为了验证贴爆料真假,我顶着黑眼圈狂点鼠标。新角色黯鸦的触发机制贼坑爹——得先在酒馆请流浪汉喝酒三次,再去贫民窟被抢钱包,在教堂忏悔才能遇见。光试错就浪费两小时,气得我猛灌三罐红牛。
最牛逼的是罗伊德那条线。这货表面是禁欲系骑士长,结果在个人线里被女主灌醉后疯狂爆黑历史:“王都大火是我放的”这种炸裂台词直接怼脸上,吓得我截图连发十来个群。后续剧情更离谱,这哥们亲手把提拔自己的老上司捅了,转头就跟女主说“现在能拥抱我了吗”,病娇浓度炸裂。
三、汉化翻车现场
不过新版本bug也不少。凌晨三点测试教会地下室剧情时,有张CG里的魔物名字翻译成“黏糊糊的不可名状物体”,明显是程序员赶工忘换文本。更搞笑的是骑士团长有句台词“我的剑为你而鸣”,日文原意是效忠宣言,结果汉化组整成“我的贱为你而鸣”,群里笑疯了好几个。
折腾到天亮总算摸清楚门道:这回更新重点就是填坑角色线。黯鸦的真实身份是二十年前政变里被灭门的贵族遗孤,罗伊德线则埋了王权更替的大雷。但汉化组明显赶工期,战斗界面还有日文没替换,教堂忏悔室的选项甚至出现“选这项会GameOver但我懒得翻译”的注释(手动狗头)。
说实在的,虽然翻译有点糙,但能把三年老坑填上已经谢天谢地了。现在最愁的是新角色都要特定时间点触发,上班摸鱼根本玩不全。老板要是发现我电脑里存着二十多张罗伊德病娇台词截图,怕不是直接把我当变态开除了。