今天折腾一整天才把这汉化版搞到手,给大伙儿掰扯掰扯全过程。这破游戏英文原名搞得贼复杂,国内愣是给安了个"阿尔卑斯与危险森林"的名儿,要不是朋友安利,我都找不着北。
一、找资源就费老鼻子劲儿
先在常用论坛搜中文名,结果蹦出来一堆牛头不对马嘴的帖。有个标题写着"汉化完结版"的,点进去发现链接早就失效三年了,楼主头像都灰了。气得我灌了两口水接着搜,在个冷门板块翻到个标题带【亲测有效】的帖子,发帖时间显示上周。
重点来了:得盯着文件名称后缀!有人拿原版冒充汉化骗回复,我差点中招。真货的压缩包名里肯定带"CN"或者"汉化"拼音缩写,后面还跟着版本号"Ver1.74"——这细节差点给我眼睛瞅瞎。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
二、下载就像拆盲盒
点了那个蓝汪汪的下载按钮,结果跳出三四个广告弹窗,关得我手抽筋。好不容易找到真·下载链接,发现是分卷压缩包。六个文件每个500MB,文件名全是乱码!用帖子里给的解压密码试了三次都报错,急得我薅头发。发现要把乱码文件名里的"#删"两个字真删掉才认得出分卷,这设计纯属折腾人。
- 步骤1:删掉文件名里多余的字符
- 步骤2:把分卷包放同一个文件夹
- 步骤3:双击后缀为.zip.001的包解压
三、汉化补丁差点给我送走
解压完看到游戏本体和补丁包分开的,补丁包名字叫"阿尔卑斯汉化补丁终极版.exe"。双击运行时杀毒软件突然嗷嗷叫唤,吓得我差点把电源拔了。得先关杀毒软件,这玩意儿总误报。补丁安装时要手动选游戏根目录,我手滑选到子文件夹里,安装完死活不显示中文。重新安装时瞪大眼选了正确路径,才看见启动界面的"开始游戏"四个大字。
顺便提醒:游戏存档路径在C盘用户文件夹里,要是重装系统记得提前备份。上次我存档丢了三天进度,气得锤坏个键盘。
四、实测结果有坑但能玩
进游戏试玩半小时,发现物品说明还是混着几句英文,任务对话倒是全中文。有个山洞地图贴图错乱,估计是汉化组漏修了。不过主线剧情都能看懂,背包系统翻译得特别接地气,连"破烂树枝""发霉肉干"这种词都翻出来了,笑喷。
折腾到这儿天都黑了,要是你们照着步骤还卡住,八成是遇到和我一样的幺蛾子。直接留言区拍问题,看见必回!