这事儿还得从我上周六凌晨三点说起。当时瘫在电脑椅上刷论坛,突然被那堆“恋爱成双”的推广贴糊了一脸。心想既然睡不着,干脆把这几个版本都扒拉下来试试水,省得大伙踩坑。
一、先试水新出的官方中文版
大清早顶着黑眼圈开搞。官网挂着最新版V1.2.3,下完解压一看:好家伙足足25G。装完兴冲冲点开,开头CG刚播十秒就卡成PPT。切日语语音试试?更绝,直接给我闪退到桌面。气得我猛灌半瓶冰红茶才压住火。
- 字幕糊得像打了马赛克
- 存档功能时灵时不灵
- 选项按钮偶尔点不动
折腾两小时得出这移植怕不是用脚做的。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
二、转头找民间汉化整合版
翻了三小时贴找到个标着“终极典藏版”的种子。解压密码倒简单,就“114514”这数字(笑死)。进去发现是V1.1.8老版本,画质缩水到12G但胜在稳定。
试玩半小时发现骚操作:
- 汉化组把女角色名字全改成“翠花”“二妞”
- 约会剧情里冒出“整点烤苞米不”这种台词
- 关键画面突然切出熊猫头表情包
笑得我捶桌子,节目效果倒是拉满了。
三、掏出原版生肉
索性把日区小号翻出来。原版V1.2.1虽然全是片假名,全程60帧稳如老狗。拿翻译器悬浮窗顶着玩,虽然剧情看得半懂不懂,至少不会卡在奇怪的地方。
对比完仨版本直接暴躁:
- 要省心直接啃生肉
- 想找乐子看整活版
- 官方中文?狗都不玩
本来写到这儿该收尾了,结果昨儿公司非要我写这游戏的推广软文。主管拍着桌子吼:“夸!重点夸官方中文版!” 我反手把测试录屏甩他脸上,下午离职单就签完了。
现在蹲家里更新这篇实践记录,正好用离职补偿金买了Steam夏促三件套。恋爱游戏?爬,还是打僵尸更适合老子。