为啥突然搞起安卓汉化?
前阵子下载了个英文游戏APP,界面全是鸟语,玩着头晕。网上找教程要么过时,要么模糊不清,光说理论不上手,毛用没有。我寻思,干脆自己开干,从头到尾逆推一遍。
第一步:工具下载安装
先搞来反编译工具,用的是apktool。官网下下来,解压放桌面。接着安装个Java环境,捣鼓半小时,命令行打不开,急得我拍桌子。反复卸载重装,系统变量设对,才算跑通了。
核心装备集齐:弄了文本编辑器notepad++,外加个签名工具Auto-signapk。别问为啥选这些,纯粹是网上论坛推荐,便宜好用。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
实战拆包过程
直接把那个英文APK丢进apktool拆解。命令敲错N次,要么少参数,要么路径错,报错信息看得眼瞎。试到第四次,终于拆出文件夹,里面塞满XML和smali文件,眼花缭乱。
- 步骤一:扒开*文件,里头全是英文字符串。
- 步骤二:挨个手动翻译,比方说“Play”改成“开始”,用notepad++编辑。
- 步骤三:改完保存,手欠多删了个括号,APP直接闪退。
- 步骤四:回编译回去,签名工具自动签名。
过程中发现兼容问题,安卓版本高闪退。反复重试五六遍,调整签名设置才稳住。
测试分享
装上新汉化的APP,中文界面清爽,成就感拉满。但坑爹的是,部分按钮文字没对齐,看着别扭。优化半小时,总算完美运行。
为啥费这劲?上次公司搞项目,技术栈大杂烩,Go写后台,Java搞中间件,结果团队推诿没人修bug。我自个儿摸索汉化,反而更靠谱。去年隔离在家闲得慌,瞎捣鼓APP,汉化后发论坛,被原厂警告侵权。吓得我立马删帖,但本事学到手,值!下次再碰英文APP,直接开干不纠结。