离家而去安卓汉化踩坑实录
那天刷到个离家而去安卓版资源,英文苦手一看就头大,寻思自己动手汉化呗。结果刚撸起袖子就掉坑里了,这破玩意儿比想象中麻烦多了!
第一步拆包就给我当头一棒:- 拆包工具集体扑街:APK丢进常用工具直接报错,换仨软件才搞定。后来发现这游戏用Unity 2019打包,得用特定版本反编译,折腾两小时才把*扒出来。
- 文本藏得跟捉迷藏似的:游戏主要文本居然不在*!拿AssetStudio翻资源文件,发现文本全塞在TXT和JSON里,跟剧情无关的系统提示倒是老老实实待在res文件夹,差点给我整裂开。
好不容易找到文本准备开翻,编码问题又跳出来作妖:
- 打开txt满屏豆腐块:以为是UTF-8,实际用ANSI编码保存的英文,汉字塞进去全变乱码。用Notepad++切到GB2312才救回来。
- 换行符集体罢工:汉化后发现对话框文字挤作一团。原来原文用\n换行,汉化后的\n直接被游戏无视。气得我手动加了五十多个{br}标签。
汉化完成才是噩梦开始
美滋滋打包安装,结果手机直接弹"解析包错误":
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
- 签名验尸现场:忘记删原签名文件!用APK Signer重签时又报错。原来这游戏用了V2签名,得勾选v1+v2双重签名才能安装。
- 控件文字集体越狱:测试时发现按钮文字溢出边框。检查layout发现TextView全是wrap_content,汉字比英文长就撑爆界面。连夜改了二十多个控件的maxWidth参数。
最绝的是过场动画字幕消失事件:
- 明明汉化了视频字幕的srt文件,游戏里死活不显示。查了三小时才发现这货用的是非标准时间轴格式,必须把逗号改成句点(00:00:01,000 → 00:00:01.000)才认!
血泪总结几条保命技巧
- 拆包前先查引擎版本 别像我无脑用工具,Unity游戏直接看lib目录版本号
- 换行符永远手动测试 \n、{n}、{br}轮流试,游戏引擎比女朋友还难猜
- 打包后先装模拟器 别拿真机硬刚,我手机差点被失败安装包刷成砖
- 字幕文件用Notepad++改编码 右下角编码切换比玄学改后缀靠谱一百倍
折腾三天终于能玩上中文版,看着满屏汉字感动得快哭了。结果刚玩十分钟就闪退——忘记测试大文本量场景的内存占用了...得,今晚继续通宵改参数(点烟)