荡妇之王汉化版最新更新内容值得下载吗?(必看优缺点分析!)

昨天半夜手机突然震个不停,迷迷糊糊抓起来一看,原来关注的黄油论坛炸锅了。标题全是什�?strong>“汉化组连夜爆肝�?/strong>�?strong>�?.0最终版来了�?/strong>,看得我瞌睡瞬间醒了一半。这游戏我是去年摸鱼通的关,当时汉化还像机翻拼接怪,玩得我直挠头。现在突然说大更新,犹豫了五分钟还是点开了那个显眼的磁力链——手比脑子快,下载进度条已经蹭蹭跑了�?/p>

一、安装就给我来了个下马威

压缩包解压完,按照老习惯先�?。结果安装进度条卡在87%死活不动,风扇突然像拖拉机一样狂转�?strong>我心说不对,之前版本没这毛病,赶紧打开任务管理器,好家伙,后台有个“KingPatcher”的进程把CPU吃到98%!硬着头皮等十分钟,眼看安装窗口卡成黑白PPT,只能强制关机重启。第二次安装学乖了,勾掉那个“自动安装额外内容”的选项才顺溜跑完�?/p>

С����ܰ���ѣ���վֻ�ṩ��Ϸ���ܣ�������Ϸ�Ƽ�89��Ϸ��89��Ϸ�ṩ��������/��ʿ��Ϸ/3A������Ϸ��ȫ����������ǰ����������ʿ��Ϸ����ר��

二、进游戏先看字儿顺不顺眼

捏着鼻子跳过闪瞎眼的动态OP(这玩意儿居然还不能关!),直奔第一章剧情�?strong>女主那句经典开场白“我的身体不属于任何人”倒是翻译通顺�?/strong>,可翻到公爵调情段落突然笑出声—�?strong>“你的蜜壶像塞满蜂蜜的陶罐�?/strong>是什么土味情话!截图发给汉化组老哥,人家理直气壮:“原文就这乡村贵族范儿!”行,至少比去年把“束缚”翻成“捆白菜”强点。技能描述倒是肉眼可见进步了,装备属性终于能看懂“暴�?15%”而不是“会心一击率上升少许”�?/p>

三、新内容挖宝就像开盲盒

更新日志吹爆的�?0套剧情DLC”实际就三套能玩�?strong>温泉CG解锁那段是真�?/strong>,雾气朦胧的动态效果配上水声,我默默把手机调成了防窥模式。但�?strong>新加的迷宫简直反人类!三层旋转地图转得我头晕眼花,好不容易打到BOSS房,一开门提示“需前置任务未触发”直接卡死档。更绝的是那个钓鱼小游戏,鱼竿甩出去十次有八次卡在贴图缝隙里,气得我差点把鼠标甩出去�?/p>

四、这机翻味还是阴魂不�?/h2>

本来以为文本质量翻身了,直到看见道具栏里“恢复HP的大小的药�?/strong>这种神翻译�?strong>装备界面更离�?/strong>——胸甲显示为“胸部护甲(上)”,裙甲变成“腿部遮蔽物(下)”。最绝的是任务指引,让我找“铁匠铺的老铁”,找了半小时发现NPC原名就叫Old Smith!汉化组后来在论坛补丁贴里道歉,说赶工漏筛了机器预翻译文本�?/p>

五、值不值得下?我的键盘快敲碎了

连夜通关后摊在椅子上发呆�?strong>优点确实亮眼�?/p>

  • 主线剧情对话基本流畅了,关键CG没崩
  • 战斗时技能特效肉眼可见升级,全屏大招不卡帧了
  • 新加的温泉剧情值回下载时间

但槽点多得能榨菜�?/p>

  • 钓鱼和迷宫BUG能把人气�?/li>
  • 部分道具说明像外星语
  • 所谓最终版居然还埋着恶性闪退雷(教堂存档点千万别快速存档!�?/li>

结论就像啃鸡�?/strong>�?strong>老玩家冲着新CG可以咬牙忍BUG�?/strong>,但如果是第一次玩,建议再等修复补丁——现在这版更新像没熟透的柿子,涩得我舌头现在还在发麻�?/p>

写完这篇已经凌晨三点,看着论坛里还有人刷“求完美汉化硬盘版”,我只能默默关掉游戏窗�?/strong>。这汉化版就像我家楼下早餐摊的豆腐脑,看着白净细腻,一勺子舀下去总能捞出点没化开的酱油疙瘩�?/p>

(键盘按得手疼,睡觉!💤)

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除