大学时光安卓汉化是什么?新手必看详细解释指南

那天帮表弟整手机,一哆嗦就点开了个叫"大学时光"的安卓APP

界面全特么是俄文!一个词儿都看不懂,两眼一抹黑。表弟在边上嗷嗷叫唤:"哥这咋玩?是不是得整个中文的?"我当时就拍胸脯了:"小意思,等着!" 心说下个汉化包不就完事了?结果网上一搜,好家伙,真特喵乱

什么"大学时光汉化包"、"俄转中补丁",帖子翻了一堆。每个教程说的文件夹位置好像都对不上!有的说放"Android/data/*",有的又说在"obb"文件夹里,还有的直接让覆盖安装包,看得我脑瓜子嗡嗡的。

硬着头皮下了几个标注"实测可用"的汉化包

  • 第一个包:解压后是一堆".pak"和".dll"文件,教程让我塞进游戏的"Resources"里。问题来了,我翻遍了手机根目录和内置存储,就没见着叫这名儿的文件夹
  • 第二个包:看着像个正经APK安装包,署名"大学时光汉化版1.*"。我一装,好家伙,启动界面直接闪退,白屏了两次,毛都没看见。
  • 第三个包:压缩包里的文件夹叫"*",教程让我把它放进"Android/obb"。放完进去再开游戏,俄文是没了,全变成方块乱码

我那表弟蹲边上眼巴巴瞅着我折腾了快两小时,游戏愣是没进去过一次中文界面。心里那个臊,感觉被网上那些标着"新手福音"、"傻瓜式操作"的破教程坑惨了。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

后来狠心把原版游戏删干净重装

仔细找中文论坛的置顶帖,才发现关键点:

  • 这破游戏分渠道!官网下的,应用商店下的,插件下的,用的汉化包都不一样,怪不得文件名都对不上!
  • 新版本的游戏文件结构改了!去年那些教程找的路径,今年早就不是那回事了!
  • 汉化包和游戏本体版本号必须严丝合缝对上!差一个小数点就是乱码或闪退!

总算找到个靠谱包: 标明了针对应用商店V1.5.3版本。这回按教程,先备份原版游戏数据,然后把压缩包里的"*"文件夹整个拖进Android/data路径下的同名文件夹里覆盖(不是obb!),不是安装APK!操作完心里直打鼓,生怕又白屏。

点开游戏图标...加载出来了!主菜单"开始游戏""设置"全变成清晰中文了!翻设置一看,连UI、对话、道具说明,能看见的地方全被捋顺了!当时那个激动,差点没把手机扔了。

回头看看下载文件夹里那一堆试错时下的"汉化半成品"压缩包,全删了,留着一个对的就行。折腾完跟打了一场仗似的。想给这类冷门外文游戏搞汉化:

  • 先摸清你是从哪下的游戏,这决定了汉化包版本;
  • 一个字一个字对版本号,差一点都不行;
  • 看教程日期!超过三个月的教程多半过时,直接跳过别浪费时间;
  • 操作前一定要备份游戏数据,不然闪退回不来可没地哭。

现在我手机里还存着那个费老劲儿找对的汉化包文件夹,每次看到它都想起那个瞎折腾的下午。表弟?呵,早捧着手机玩得不抬头了,压根儿不记得他哥当初急得满头大汗的糗样儿。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除