被卖到妓院的我的女朋友汉化版最新更新内容对比旧版(升级差异全面看)

被卖到妓院的我的女朋友汉化版升级踩坑记

昨天睡前翻资源站,发现这破游戏居然更新了汉化补丁。标题写着“全面升级”,我这人心痒,立马把旧版和新版都拖了下来。电脑里原本装着旧版v1.2,运行起来老是闪退,死马当活马医。

先整旧版。双击启动,“哐当”一声直接报错弹窗。行,老毛病。重新解压一遍,塞进D盘新文件夹,管理员权限运行,这回总算挤进主界面了。旧版那汉化实在糙得慌,“接客”翻成“接待”,“调教”译成“训练”,菜单里还夹着半截日语片假名没清干净,看得我强迫症直犯。

接着折腾新版v1.5。解压完一瞅文件夹,好家伙多了个“patch”文件夹。*里写着要把里面文件全盖到游戏根目录。手一抖拖过头,连原版exe都替了。赶紧从回收站捡回来,重新只覆盖patch文件。启动倒是顺当,开头动画的汉化字幕总算对得上嘴型了。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

进游戏直奔剧情差异。旧版第二章女主被灌药那段,台词全是机翻味儿:“请使用更多激烈药物在我身上”。新版就狠多了,直接译成“有种灌到我死”,台词狠劲一下子窜上来了。选项分支也修了bug,旧版选“反抗”会跳线到“顺从”线,新版总算能正常触发隐藏结局。

测试到战斗系统更逗。旧版汉化的技能名全是直译,“魅惑之吻”写成“有魅力的接吻动作”,战斗时跳伤害数值还乱码。新版技能栏彻底重做:

  • “榨金术”替代了老版“收集金钱技术”
  • “欲拒还迎”替换了“表面上拒绝客户”
  • 伤害值显示加了千位分隔符,再也不用数一长串零

UI优化最明显。旧版道具栏挤成一团,汉化文字经常超出按钮框。新版道具图标全重绘了,避孕药终于不是显示成红色胶囊(旧版错用血瓶图标),改成蓝色小药片。状态栏加了动态效果,体力低于30%会闪红光,比旧版那行静止小字醒目多了。

测试到半夜发现问题了。新版虽然文本润色了,但部分配音和字幕对不上。女主惨叫时字幕显示“轻一点”,实际喊的是“杀了我”,音画割裂得笑出声。查了汉化组log发现是拆分日语句式导致时间轴错位。还有两处支线,选择快速跳过会卡死在加载界面,必须得退回标题重进,这bug旧版反而不存在。

手贱同时开了两个版本。旧版存档居然能被新版识别,但读档后所有道具名称变乱码。试着用新版存档往旧版导,直接报错崩溃。得,这俩根本是各过各的,混用就跟让前女友和现女友同桌吃饭似的,准得掀桌子。

这一通折腾下来,新版就像精装修的毛坯房:墙面刷漂亮了,厕所瓷砖还会渗水。汉化组把剧情文本整顺溜了,系统层面的坑反而多挖了几个。上周我硬盘挂了也是这么个剧情——图省事直接克隆老硬盘,结果新系统在老地盘上跑得磕磕绊绊,还不是得重装?有些东西,凑合能用就别硬升级,省下的功夫还不够填新坑。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除