甜心AI追捕计划汉化版最新更新内容有哪些变化?(与旧版对比详细分析)

前几天闲着无聊,刷手机时看到论坛有人说甜心AI追捕计划出了新版汉化,我就来劲了。记得以前玩过旧版,汉化做得稀烂,好多地方翻得驴唇不对马嘴,搞得我玩起来不爽快。于是我就决定亲自试试这个新版汉化,看看有啥大变化。

先是怎么上手新版汉化的

我打开电脑,搜了一下论坛帖子,找到下载链接点进去。下载速度还挺快,没几分钟就搞定了。解压文件后,双击安装包一步步搞定。安装过程中,我还检查了下硬盘空间,怕装不上。完事儿后,赶紧点开游戏图标启动。

启动界面跳出来,我就盯着瞅。和旧版比,界面字体顺眼多了。旧版那汉化,菜单栏字小得跟蚂蚁似的,现在新版放大了不少,用词也地道些,不像以前那么生硬。玩着玩着,我发现剧情对话也顺滑,不会出现那种“这什么鬼翻译”的情况。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

详细折腾过程:新旧版一条条对比

为了搞明白变化,我把旧版安装包也翻出来装上。两台电脑同时开,左右对比,就像侦探查案一样来回切换。

第一步,检查游戏设置菜单。旧版的汉化丢三落四,选项名字有的英文有的中文,看得我头晕。新版?我仔细看菜单栏,基本全给汉化了,用词也通俗。比方说,“Sound Settings”旧版写着“音效配置”,新版改成了“声音设置”,读着更顺溜。

第二步,测试剧情对话。我专挑几个关键任务跑。旧版里NPC说话经常翻译错误,有一句我记得是“I need help”,结果翻成“我需帮忙”,听着别扭;新版我重玩同个场景,变成“我急需支援”,自然多了。

第三步,看功能bug。旧版有个烦人点,存档时偶尔崩溃,我遇到过好几次。新版我故意反复存读档,测试了十来遍,愣是没崩过,稳定性提升明显。还有个细节是动画过渡,旧版在过场时卡顿明显,新版流畅些,切换场景不那么嘎吱响。

我列了个单子总结最明显的变化:

  • 界面优化:字体更大,菜单全汉化,看起来不费眼
  • 翻译质量提升:对话用词更接地气,少了很多机翻味儿
  • bug修复:存档崩溃问题基本没了,动画也更平滑
  • 新增小功能:多了快捷保存按钮,玩起来省事不少

弄完后的结论

折腾一上午,我觉得新版汉化真心进步大。不是吹牛,整体玩下来爽快多了。以前玩旧版总觉得别扭,翻译不行还老卡;新版改动虽然不算翻天覆地,但细节打磨得挺用心。要是你以前玩过老版本,建议赶紧试试这个新版,不会后悔。我,回头再抽空深挖一下隐藏内容,看看还有啥新发现。

本文转载自互联网,如有侵权,联系删除